-
1 магнитная индукция
- magnetische Flußdichte
- Induktion (veraltet), (magnetische)
- (magnetische) Induktion (veraltet)
магнитная индукция
Векторная величина, характеризующая магнитное поле и определяющая силу, действующую на движущуюся электрически заряженную частицу со стороны магнитного поля.
Примечание — Магнитная индукция равна отношению силы, действующей на электрически заряженную частицу, к произведению заряда и скорости частицы, если направление скорости таково, что эта сила максимальна и имеет направление, перпендикулярное к векторам силы и скорости, совпадающее с поступательным перемещением правого винта при вращении его от направления силы к направлению скорости частицы с положительным зарядом.
[ ГОСТ Р 52002-2003]
магнитная индукция
Векторная физическая величина, характеризующая магнитное поле, равная отношению силы, действующей на единицу длины прямолинейного проводника, перпендикулярного направлению поля, к силе тока в проводнике. Обозначение В,
Единица измерения
Тесла (русское Тл, международное Т)
[Система неразрушающего контроля. Виды (методы) и технология неразрушающего контроля. Термины и определения (справочное пособие). Москва 2003 г.]EN
magnetic flux density
magnetic induction
vector field quantity B which exerts on any charged particle having velocity v a force F equal to the product of the vector product v x B and the electric charge Q of the particle:
F = Qv x B
NOTE 1 – The divergence of B is zero at all points:
div B = 0
NOTE 2 – The magnetic flux density B is sometimes called “magnetic field”, risking confusion with the magnetic field strength H.
[IEV number 121-11-19]FR
induction magnétique, f
champ vectoriel B qui engendre sur toute particule chargée de vitesse v une force F égale au produit du produit vectoriel v x B par la charge électrique Q de la particule:
F = Qv x B
NOTE 1 – La divergence de B est nulle en tout point:
div B = 0
NOTE 2 – L’induction magnétique B est parfois appelée "champ magnétique", ce qui peut entraîner une confusion avec le champ magnétique H.
[IEV number 121-11-19]
Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
DE
- (magnetische) Induktion (veraltet)
- Induktion (veraltet), (magnetische)
- magnetische Flußdichte
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > магнитная индукция
-
2 магнитная индукция
магнитная индукция
Векторная величина, характеризующая магнитное поле и определяющая силу, действующую на движущуюся электрически заряженную частицу со стороны магнитного поля.
Примечание — Магнитная индукция равна отношению силы, действующей на электрически заряженную частицу, к произведению заряда и скорости частицы, если направление скорости таково, что эта сила максимальна и имеет направление, перпендикулярное к векторам силы и скорости, совпадающее с поступательным перемещением правого винта при вращении его от направления силы к направлению скорости частицы с положительным зарядом.
[ ГОСТ Р 52002-2003]
магнитная индукция
Векторная физическая величина, характеризующая магнитное поле, равная отношению силы, действующей на единицу длины прямолинейного проводника, перпендикулярного направлению поля, к силе тока в проводнике. Обозначение В,
Единица измерения
Тесла (русское Тл, международное Т)
[Система неразрушающего контроля. Виды (методы) и технология неразрушающего контроля. Термины и определения (справочное пособие). Москва 2003 г.]EN
magnetic flux density
magnetic induction
vector field quantity B which exerts on any charged particle having velocity v a force F equal to the product of the vector product v x B and the electric charge Q of the particle:
F = Qv x B
NOTE 1 – The divergence of B is zero at all points:
div B = 0
NOTE 2 – The magnetic flux density B is sometimes called “magnetic field”, risking confusion with the magnetic field strength H.
[IEV number 121-11-19]FR
induction magnétique, f
champ vectoriel B qui engendre sur toute particule chargée de vitesse v une force F égale au produit du produit vectoriel v x B par la charge électrique Q de la particule:
F = Qv x B
NOTE 1 – La divergence de B est nulle en tout point:
div B = 0
NOTE 2 – L’induction magnétique B est parfois appelée "champ magnétique", ce qui peut entraîner une confusion avec le champ magnétique H.
[IEV number 121-11-19]
Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
DE
- (magnetische) Induktion (veraltet)
- Induktion (veraltet), (magnetische)
- magnetische Flußdichte
FR
3.20 магнитная индукция (magneticflux density) , Тл: Векторная величина, являющаяся характеристикой магнитного поля, действующего на любую заряженную частицу, движущуюся со скоростью , с силой , равной произведению векторного произведения и электрического заряда частицы q:
где - вектор силы, действующей на частицу, Н;
q - заряд частицы, Кл;
- скорость частицы, м/с.
Источник: ГОСТ Р МЭК 62209-1-2008: Воздействие на человека радиочастотных полей от ручных и располагаемых на теле беспроводных устройств связи. Модели человека, измерительные приборы и процедуры. Часть 1. Порядок определения коэффициента удельного поглощения энергии для ручных устройств, используемых в непосредственной близости к уху (полоса частот от 300 МГц до 3 ГГц) оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > магнитная индукция
-
3 магнитная индукция
магнитная индукция
Векторная величина, характеризующая магнитное поле и определяющая силу, действующую на движущуюся электрически заряженную частицу со стороны магнитного поля.
Примечание — Магнитная индукция равна отношению силы, действующей на электрически заряженную частицу, к произведению заряда и скорости частицы, если направление скорости таково, что эта сила максимальна и имеет направление, перпендикулярное к векторам силы и скорости, совпадающее с поступательным перемещением правого винта при вращении его от направления силы к направлению скорости частицы с положительным зарядом.
[ ГОСТ Р 52002-2003]
магнитная индукция
Векторная физическая величина, характеризующая магнитное поле, равная отношению силы, действующей на единицу длины прямолинейного проводника, перпендикулярного направлению поля, к силе тока в проводнике. Обозначение В,
Единица измерения
Тесла (русское Тл, международное Т)
[Система неразрушающего контроля. Виды (методы) и технология неразрушающего контроля. Термины и определения (справочное пособие). Москва 2003 г.]EN
magnetic flux density
magnetic induction
vector field quantity B which exerts on any charged particle having velocity v a force F equal to the product of the vector product v x B and the electric charge Q of the particle:
F = Qv x B
NOTE 1 – The divergence of B is zero at all points:
div B = 0
NOTE 2 – The magnetic flux density B is sometimes called “magnetic field”, risking confusion with the magnetic field strength H.
[IEV number 121-11-19]FR
induction magnétique, f
champ vectoriel B qui engendre sur toute particule chargée de vitesse v une force F égale au produit du produit vectoriel v x B par la charge électrique Q de la particule:
F = Qv x B
NOTE 1 – La divergence de B est nulle en tout point:
div B = 0
NOTE 2 – L’induction magnétique B est parfois appelée "champ magnétique", ce qui peut entraîner une confusion avec le champ magnétique H.
[IEV number 121-11-19]
Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
DE
- (magnetische) Induktion (veraltet)
- Induktion (veraltet), (magnetische)
- magnetische Flußdichte
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > магнитная индукция
-
4 дивергенция
( вектороного поля) divergencetake the divergence of a vector field --- взять дивергенцию векторного поля
Русско-английский словарь механических и общенаучных терминов > дивергенция
-
5 определяться
•The experimental methods of measuring dielectric constants depend on the frequency range under investigation.
•The divergence of is defined (or determined, or described) by the following expression:...
•The plasma volume is determined by this equilibrium.
•The number of oxygen atoms coordinating with a modifying cation is dictated by the size of that cation.
•The choice of the lathe is governed (or controlled) by the type and size of work to be performed.
•In the special theory of relativity an event is specified by the three space coordinates and the time.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > определяться
-
6 вообще говоря
. в общем•Broadly speaking, any of the three designs might have been adapted to...
•These defects produce optical absorption bands in otherwise transparent crystal.
•Generally speaking (or In general), corrosion is slower in coarse-grained material.
•By and large all the divergence regions over the oceans are associated with high salinity.
•In general terms a metric theory of gravity is one in which gravitation can be treated as being synonymous with the curvature of space and time.
* * *Вообще говоряGenerally speaking, excellent agreement was obtained between the measured and computed pressure distributions at all span locations.Broadly speaking, the turbine design process consists of a cycle of preliminary aerodynamic and stress analyses followed by detailed and elaborate analyses.Thus, in broad terms, the single cylinder results provide an upper bound for the multicylinder results at lower Rayleigh numbers.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > вообще говоря
-
7 вообще говоря
. в общем•Broadly speaking, any of the three designs might have been adapted to...
•These defects produce optical absorption bands in otherwise transparent crystal.
•Generally speaking (or In general), corrosion is slower in coarse-grained material.
•By and large all the divergence regions over the oceans are associated with high salinity.
•In general terms a metric theory of gravity is one in which gravitation can be treated as being synonymous with the curvature of space and time.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > вообще говоря
-
8 при приближении к
•This becomes more difficult as the centre of the point is approached.
•The angle tends to be very large as the divergence speed is approached.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > при приближении к
-
9 нам всё ещё нужно определить
Нам всё ещё нужно определить (причину расхождения)-- We are still left with the divergence between the particle Sherwood number and the various experimental results.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > нам всё ещё нужно определить
-
10 расхождение расхождени·е
divergence; (несоответствие) discrepancyрасхождение во взглядах — divergence / divergency in views
расхождение во мнениях — difference / cleavage / divergence of opinion
Russian-english dctionary of diplomacy > расхождение расхождени·е
-
11 разница между
•The difference in tension between the tight and loose sides of a flat belt equals...
•The difference in the magnitude of the five coefficients...
•There is significant disparity (or difference, or divergence, or discrepancy) between the grades of...
•Wide variations in life between circuits that have different functions...
•The distinction between heterogeneous and homogeneous mixtures is an arbitrary one.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > разница между
-
12 расходимость сечения девозбуждения при пороговой энергии
Русско-английский физический словарь > расходимость сечения девозбуждения при пороговой энергии
-
13 расходимость, близкая к дифракционной
Русско-английский физический словарь > расходимость, близкая к дифракционной
-
14 расходимость, близкая к дифракционному пределу
Русско-английский физический словарь > расходимость, близкая к дифракционному пределу
-
15 В форме
The function $f(x)$ cannot be written in (без артикля) closed (explicit, implicit) formEquations written in this way are said to be in (без артикля) self-adjoint (divergence, conservation) formРусско-английский словарь по прикладной математике и механике > В форме
-
16 отклонение
1) General subject: ab (от чего-л.), aberration (aberration of the needle - отклонение магнитной стрелки), cast, declension (от образца), declination, defection, deflecting, deflection, deflexion, deflexure, denial, departure, detour (от прямого пути), deviation, digression, disallowance, disclaimer, dismissal, divagation, divergence, divergency, diversion, error, exclusion, inclination (магнитной стрелки), incurvation, lean, movement, nonconcurrence (поправки), rejection, reprobation, shift, spurn, swerve, swerve (от курса и т.п.), throw-down (предложения), turn-down, turndown, variation, warp (от нормы), (от общепринятой нормы поведения,от курса) different, nutation2) Geology: aberrance (от нормального типа), diversion (реки), kink (жилы), oscillation (стрелки), underlie, warping3) Naval: departure (от средней величины), interception, turning aside, veering off4) Medicine: deviance (от принятых норм, правил, обязанностей), deviation (от нормы), drift, lapse (io нормы)5) American: nonconcurrence (поправки и т.п.)6) Sports: evasion7) Military: mistake8) Engineering: bend (от курса), bending (напр. луча), bias, curvature, decline, derivation, diffraction, discrepancy, displacement (регулируемой величины), error (от номинала), flexure, offset, offsetting, runout, shift (от заданного режима), standoff (прибора от стенки ствола скважины), tilt, tilting, wander9) Bookish: declinature10) Agriculture: departure (напр. температуры)11) Chemistry: hading12) Construction: bending off, departure (от заданного положения или условий), deviation (напр. от среднего значения), imperfection (от проектной конструктивной формы сооружения), offset (пропорционального регулирования), pitch (оси проходческого щита от осевой линии тоннеля в вертикальной плоскости), throw (стрелки прибора), yaw (оси проходческого щита от осевой линии тоннеля в плане), yawing, inflection13) Mathematics: abnormality, deflection (from), deviate, deviation (of, from), dilatation (характеристика квазиконформного отображения), ecart, error distance, excursion14) Religion: turning away15) Law: digression (от существа дела), dismissal (иска), nonsuit (иска), refusal16) Economy: declining, denial (просьбы), divergence (от нормы, стандарта), rejection (предложения, законопроекта), variance (напр. от норматива), variance (от нормы)17) Accounting: difference, exception (фактических показателей от нормативных), twist, variable, variance (рассчитывается как разница между запланированными/нормативными и фактическими результатами. Различают благоприятные (favorable) и неблагоприятные (adverse) отклонения)18) Statistics: deviate (от среднего значения)19) Automobile industry: misalignment, tolerance20) Architecture: set21) Astronomy: evection22) Mining: cant, wandering (скважины от заданного направления)23) Diplomatic term: deviation (от среднего значения), friction (ог условий конкуренции и т.п.)24) Polygraphy: fluctuation (от заданного режима или значения)25) Psychology: derivation (от естественного поведения), disturbance26) Information technology: concession, deactivating, drop, perturbation, rejection (запроса), runaway (параметров)27) Oil: branching, departure (от заданной величины), deviating (ствола скважины, искусственное или произвольное), drifting (скважины), skewness, standoff (каротажного зонда от стенки ствола скважины), variation (от номинальной величины), wedging28) Astronautics: absolute deviation, distance, non-conformance (от требований), rejecting, tip-off30) Geophysics: peters perturbation31) Silicates: baffling32) Metrology: swing33) Coolers: fluctuation (от заданного режима или параметра)34) Patents: aberration (от нормы), nonacceptance35) Business: setting aside, variance37) Oil&Gas technology anomaly38) Microelectronics: bewildering39) Automation: crabbing (от заданного направления), departure (параметра от заданного значения), (расходящееся) divergence, diverting, rejection (напр. запроса), swerving40) Quality control: divergence (от нормы или стандарта), divergency (от нормы или стандарта), lapse (от нормы)41) Robots: offset (процесса регулирования), refusal (напр. гипотезы), springback (упругое)43) Sakhalin R: variance (от бюджета)44) Oceanography: departure (метео; от средних величин)45) Cables: deflection (стрелки прибора), departure (from) (отступление от нормы, стандарта), deviation (величины), divergence (from)46) leg.N.P. refusal (of a request, claim, petition, etc.)47) Chemical weapons: nonconformance, variance (program management)48) Aviation medicine: miss dissonance49) Makarov: aberrance (напр. от траектории), bias (от прямого направления), bias error (напр. от точного значения), buckling, crime (напр. от правил), declinatory, deflection (for precision balance) (для прецизионных весов), departure (величины), departure (от заданной или средней величины), departure (от заданных параметров или условий), deviation (величины), deviation (от технических условий, стандартов и т.п.), digression (от пути и т.п.), digression (от темы и т.п.), disalignment (напр. от оси), discrepancy (напр. от заданного размера), discrepancy (напр., от заданного размера), diversion (от курса, маршрута), drop (якоря реле), excursus, fluctuation (от заданного режима), hade (жилы по отношению к вертикали), inflexion, lean (от вертикали), needle aberration (магнитной стрелки), offset (скважины), outlier, play, renouncement, run-away, run-out, stand-off, veer50) Gold mining: deflection (запланированное или случайное изменение направления буровой скважины), wandering (скважины, жилы)51) SAP.fin. diff.53) Electrical engineering: runaway (параметра)54) Research and development: voids55) Microsoft: skew56) General subject: departure (от средних величин) -
17 расходимость
( оптического пучка) aperture, divergence, divergency* * *расходи́мость ж.
divergence, spreadрасходи́мость пучка́ — angular spread of the beam, beam divergenceрасходи́мость ря́да мат. — divergence of a seriesуглова́я расходи́мость — angular divergence, angular spread* * * -
18 отклонение от нормы
1) General subject: anomaly, departure from the norm, deviance, divergence from a norm, divergence from a standard, licence, variation from the norm2) Medicine: aberration, abnormality, declination, irregularity, lapse, perversion3) Military: deviation from the norm4) Engineering: abnormity5) Mathematics: deviation from the rated value6) Economy: departure from accepted standards7) Oil: derating8) Business: divergence, divergency9) Drilling: perturbation10) Cables: abnormality (в большую сторону)11) Psychoanalysis: deviancyУниверсальный русско-английский словарь > отклонение от нормы
-
19 расходимость пучка
1) Aviation: beamwidth2) Engineering: beam divergence, divergence of a beam, spread of a beam3) Automobile industry: beam angle4) Optics: (расхождение) beam divergence5) Makarov: angular spread of the beam, divergence of beamУниверсальный русско-английский словарь > расходимость пучка
-
20 расходимость
ж. divergence, spread
См. также в других словарях:
Divergence — Di*ver gence, Divergency Di*ver gen*cy, n. [Cf. F. divergence.] 1. A receding from each other in moving from a common center; the state of being divergent; as, an angle is made by the divergence of straight lines. [1913 Webster] Rays come to the… … The Collaborative International Dictionary of English
Divergence of the sum of the reciprocals of the primes — The sum of the reciprocals of all prime numbers diverges, that is: This was proved by Leonhard Euler in 1737, and strengthens Euclid s 3rd century BC result that there are infinitely many prime numbers. There is a variety of proofs of Euler s… … Wikipedia
The Psychotechnic League — is a future history created by science fiction writer Poul Anderson. The name Psychotechnic League was coined by Sandra Miesel in the early 1980s, to capitalize on Anderson s better known Polesotechnic League future history. Anderson published 21 … Wikipedia
The Dead Zone (TV series) — The Dead Zone Format Science fiction Thriller Suspense Drama Created by Stephen King Developed … Wikipedia
The living fish swims in water — is the approximate English language translation of a complete sentence, which, in the three most widely spoken Finno Ugric languages of Finnish, Estonian and Hungarian, is recognizable as being of common origin, and traceable to the common… … Wikipedia
Divergence — For other uses, see Divergence (disambiguation). Topics in Calculus Fundamental theorem Limits of functions Continuity Mean value theorem Differential calculus Derivative Change of variables Implicit differentiation … Wikipedia
Divergence theorem — Topics in Calculus Fundamental theorem Limits of functions Continuity Mean value theorem Differential calculus Derivative Change of variables Implicit differentiation Taylor s theorem Related rates … Wikipedia
Divergence (statistics) — In statistics and information geometry, divergence or a contrast function is a function which establishes the “distance” of one probability distribution to the other on a statistical manifold. The divergence is a weaker notion than that of the… … Wikipedia
Divergence problem — Twenty year smoothed plots of averaged ring width (dashed) and tree ring density (thick line), averaged across all sites, and shown as standardized anomalies from a common base (1881 1940), and compared with equivalent area averages of mean… … Wikipedia
Divergence — When two or more averages or indices fail to show confirming trends. The New York Times Financial Glossary * * * diverge di‧verge [daɪˈvɜːdʒ, d ǁ ɜːrdʒ] verb [intransitive] ECONOMICS if two or more rates of interest, unemployment etc diverge,… … Financial and business terms
divergence — When two or more averages or indexes fail to show confirming trends. Bloomberg Financial Dictionary * * * diverge di‧verge [daɪˈvɜːdʒ, d ǁ ɜːrdʒ] verb [intransitive] ECONOMICS if two or more rates of interest, unemployment etc diverge, the… … Financial and business terms